Cuando un amigo se va...



Hoy recibí una noticia inesperada y conmovedora, se trata del fallecimiento de uno de esos grandes amigos genealogistas que la web me permitió encontrar: Pablo Briand.

Conocí a Pablo en Octubre de 2006, cuando se suscribió al grupo GenFrancesa, destinado a la búsqueda de información de los antepasados franceses. En aquella época la genealogía “se hacía” de otra manera, no teníamos los recursos actuales y las consultas por email eran la mejor herramienta que poseíamos.


A partir de allí continuó una serie de intercambios y colaboraciones sobre distintos temas genealógicos y sobre como mejorar nuestros proyectos en la web, que duró casi hasta el presente. 
Hablamos mucho de nuestros muertos y nuestros seres queridos vivos, recuerdo lo orgulloso que estaba de sus hijos y de los logros de sus hijos. Y lo que más rescato es su respeto hacia el pensamiento y creencias del otro.

En el blog Tataranietos, Mireia Nieto menciona los trabajos con los que Pablo ha enriquecido a la genealogía ayudando a su difusión y comparto su opinión. A la lista que hace Mireia me gustaría agregar:
- Pablo fue un gran colaborador de la lista de colaboración GenFrancesa alojada en Yahoo Grupos. Desde aquel mes de Octubre de 2006 fueron muchas las personas que se beneficiaron con sus aportes y su ayuda generosa. “Estoy segura de que casi todos debemos mucho al estimado Pablo”, es el comentario de una integrante del grupo.
- Pablo fue uno de los primeros editores, allá por 2006/2007, que colaboró desinteresadamente optimizando imágenes de los Registros de consulados franceses, para luego subir a la web para que estuviesen disponibles para su libre consulta. Ayudando a la difusión de un material que, de otro modo, hubiese permanecido dormido en los estantes de los archivos franceses.
- Fue creador del sitio http://lescommunesdelafrance.com/ un gran recurso que contiene nombres antiguos y modernos de las comunas francesas, entre otros detalles.
- También fue creador de un sitio dedicado al Censo de la Ciudad de Buenos Aires de 1855  un recurso valiosísimo para interpretar la información que proporciona este censo.
- Con Pablo escribimos la nota “Historia de las Parroquias deBuenos Aires y campaña bonaerense” un gran recurso, indispensable para quienes buscan información sobre los primeros pobladores de esta región de Argentina.

Pablo me motivo a seguir adelante con varios proyectos, le debo mucho y soy una eterna agradecida; lamento tanto que la rutina me haya absorbido de tal manera que ni siquiera un “vuelo rasante” por las redes sociales me permitiera enterarme antes de esta noticia y, tal vez, repetirle una vez más mi agradecimiento.

Sus trabajos de investigación, con la selección musical y las imágenes que utilizó para ilustrarlos, nos trasladan a la época de nuestros ancestros, nos permiten sentirlos de otra manera. Dejas un espacio vacío querido Pablo, siempre recordaremos tu ayuda invaluable, la palabra justa.

Hasta siempre...

Movimiento de barcos desde Le Hâvre y Rouen (algunos listados de pasajeros)


En el sitio web de los ArchivosDepartamentales de Seine-Maritime (Francia) se han puesto en línea 960.000 imágenes digitalizadas de los registros de Inscripción Marítima, que permiten identificar las embarcaciones y las personas que surcaron los mares en el pasado. Estos registros digitalizados comprenden el movimiento de barcos desde Le Hâvre y Rouen, es posible encontrar datos de los tripulantes (con su fecha de nacimiento y lugar), respecto a los pasajeros, los datos no son tan completos, pero hay información importante. Además, es posible encontrar datos de barcos que partieron previamente desde Burdeos y Bayona.

Imagen: http://bit.ly/12U6ftY
El período de tiempo se extiende entre el siglo XVIII hasta 1903 constituyendo una fuente valiosa para la constitución de la historia de las actividades marítimas: líneas comerciales, los flujos migratorios, la construcción naval, y también información genealógica.
Entre el material digitalizado se incluyen las famosas Matrículas de la Gente de Mar, es decir, formularios que indican el estado civil de los marineros y su carrera naval y su estado de servicio [1751-1849]. También las Matriculas de los buques mercantes que muestran la historia de esos buques: sus nombres, su registro, su construcción, los viajes realizados y los sucesivos desarmes [1751-1903].
Otra fuente disponible son los registros de los barcos comerciales, que brindan información como el tonelaje de carga, la tripulación, los pasajeros eventualmente embarcados o desembarcados [1741-1911].

El sitio Les desarmements havrais contiene información sobre el desarme de barcos en Le Hâvre. Los desarrolladores del sitio extraen datos de los documentos conservados por los archivos departamentales, volcándolos en una base de datos. Se puede encontrar información sobre los barcos, los marinos, y eventuales pasajeros.

Inmigrantes italianos en México y Uruguay

El Portal Movimientos Migratorios Iberoamericanos es un proyecto coordinado por la Subdirección General de los Archivos Estatales del Ministerio de Cultura español, desarrollado con el objetivo de fomentar y facilitar el acceso a los fondos documentales relativos a la emigración española a Iberoamérica en la época contemporánea. Ofrece un acceso libre y gratuito a cualquier usuario interesado en acceder a los documentos e imágenes digitalizadas de estos fondos. Esta nueva base de datos es fruto de una intensa labor de cooperación entre varios archivos españoles e iberoamericanos, que se irá incrementando progresivamente según se vaya describiendo y digitalizando la documentación de carácter migratorio que se conserva a un lado y otro del Atlántico.
Las series documentales con las que se lanza el portal son la documentación del Servicio Exterior de España:
- Listas de pasajeros y emigrantes del Consulado de España en Veracruz (Archivo General de la Administración, España)
- Expedientes de licencias de embarque a la Isla de Cuba y Puerto Rico (Archivo General de Indias, España)
- Registro Nacional de Extranjeros en México (Archivo General de la Nación de México)
- Solicitudes de permisos de residencia en la República Dominicana (Archivo General de la Nación de la República Dominicana).
- Libros de Pasajeros de Policía de Montevideo (Archivo General de la Nación de Uruguay).
- Registro de Nacionalidad del Consulado de España en Rosario (Fundación Complejo Cultural Parque de España, Argentina).
Una de las ventajas en este portal es que es posible realizar una búsqueda solo con el nombre familiar o apellido sin que sea necesario tener más datos.

En ese portal es posible encontrar datos de inmigrantes italianos que residían en México y Uruguay. En algunos casos se puede ver la imagen digitalizada del registro de inmigración correspondiente. No son muchos los datos pero bien vale la pena una búsqueda, tal vez encontremos la aguja en el pajar.

El link para la consulta es:  http://pares.mcu.es/MovimientosMigratorios/buscadorAvanzadoFilter.form









Buscando información del 'abuelo argentino'



Esta guía te orientará en la búsqueda de tu antepasado "argentino", llamando así a todos aquellos que ya vivían en este país antes de que comenzara el aluvión inmigratorio. Estos, en su mayoría son criollos y mestizos , es decir hijos de españoles nacidos en América e hijos de españoles con indios.

Aunque el sistema colonial hispánico fue enemigo de todo contacto de América con los extranjeros, algunos extranjeros pudieron entrar legalmente, tal es el caso de los oficios necesarios, militares aliados, etc. aunque también hubo ingreso ilegal de extranjeros.

En algunos puntos, esta guía coincide con la guía ¿Dónde nació mi antepasado italiano?

Con toda la información que reúnas preguntando a familiares, buscando documentos, tal como te hemos explicado en el link "Comenzar a Investigar ", tienes que averiguar estos datos para cada uno de tus antepasados (no siempre es posible):

1. Cómo se llamaba, cuándo y dónde nació.
2. Quiénes eran sus padres?
3. Con quién se casó, dónde y cuando.
4. Dónde y cuando falleció.

Determinar donde nacieron tus antepasados 
Conocer el lugar de nacimiento de un antepasado nacido en Argentina es también un obstáculo frecuente, ya que en muchos casos en las partidas de bautismo solo se indicaba una generalidad: la provincia donde nació.
Pero, este es un dato fundamental para poder proseguir con nuestra investigación. A continuación te explicaré algunos recursos a los que puedes recurrir para determinar el lugar de nacimiento de tu ancestro (producto de la propia experiencia):

1. Su Matrimonio
Dónde y cuando se casó? es importante que conozcas este dato, ya que si se casó después de 1890 (fecha en que ya estaban funcionando la mayoría de los Registros Civiles en el acta de matrimonio civil generalmente consta el lugar donde nació, su edad y quiénes eran sus padres.

2. Su Defunción
A veces, en las partidas de defunción del Registro Civil se detallaba el lugar de nacimiento del difunto. Esta no es una vía cien por ciento confiable puesto que generalmente quienes concurrían a declarar una muerte eran allegados a la familia, parientes lejanos o los empleados de la empresa fúnebre, no obstante podemos tener éxito buscando este tipo de partidas. También puedes recurrir a los cementerios.

3. Investiga si existen expedientes matrimoniales
En la parroquia donde contrajo matrimonio tu antepasado se abría un expediente donde los contrayentes debían presentar ciertos documentos probando su fe religiosa y su identidad. Más detalles.

4. Su Familia
Si no logras determinar en qué lugar se casó tu antepasado, puedes tratar de identificar a todos sus hijos. Teniendo la certeza del lugar de nacimiento del primero de ellos, puedes comenzar a rastrear la partida de matrimonio en esa zona. También puedes buscar datos de los hermanos de tu antepasado directo y logres encontrar el lugar donde nació.

5. Las Sucesiones y Los Testamentos
Estos documentos pueden proveernos de importante información, hay bastante material microfilmado sobre este tema y para el período de tiempo que nos interesa, y lo puedes consultar en un CHF. Para ello puedes leer Las Sucesiones y Los Testamentos para interiorizarte sobre el tema.

6. La ficha electoral y los archivos policiales
Todo ciudadano argentino posee una ficha electoral que puede aportar información importante. Puedes tratar de gestionar esta ficha electoral. Si tu antepasado obtuvo una cédula de identidad policial, puedes consultar los Archivos Policiales a fin de buscar información.

7. Consulta los censos disponibles en el país
Con los censos podrás conocer como estaba formada la familia de tus antepasados, tal vez allí descubras a personajes desconocidos y buscando datos de éstos, puedas saber en qué lugar nacieron.
Si no conoces con certeza el lugar donde estaban radicados tus antepasados, si solo conoces una generalidad tal como "vivían en la provincia de Santa Fe", buscar en las cédulas censales te ayudará a localizarlos.

8. Consulta otros registros
Ten presente que existen otros recursos genealógicos para búsquedas en Argentina previas a 1800. Es conveniente que conozcas cuales son.

Buscar Publicaciones Genealógicas

Nuestro país fue colonizado por tres corrientes. La Corriente del Noroeste: Las expediciones llegan desde el Virreinato del Perú y fundan las ciudades de Jujuy, Salta, La Rioja, Santiago del Estero, Tucumán y Córdoba. La Corriente del Oeste: Las expediciones llegan desde el Pacífico y el actual Chile y fundan las ciudades de Mendoza, San Juan y San Luis. Y por último la Corriente del Este, en la que las expediciones llegan desde España o Las Antillas por el Océano Atlántico y fundan Buenos Aires, Santa Fe, Corrientes y Asunción del Paraguay.

Si tus búsquedas se remontan más allá de 1800, sería conveniente que comiences averiguando si existen registros compilados, es decir trabajos de investigación ya realizados. Ten en cuenta que hasta ese entonces el porcentaje inmigratorio había sido escaso, nuestro país tenía muy poca población.

Existen numerosos trabajos que realizaron y continúan realizando diferentes En primer lugar deberías consultar las publicaciones del Instituto Argentino de Ciencias Genealógicas. Allí podrás encontrar trabajos sobre apellidos, familias, y también extracción de datos de registros parroquiales, etc. asociaciones genealógicas en el país. La mayoría de esos trabajos se refieren a las familias que se asentaron en las primeras ciudades fundadas en el país.

Luego deberías consultar a los Centros de Genealogía de las provincias, si es que en la provincia que estás investigando existe uno. Estos centros también realizan trabajos de investigación sobre las primeras familias de la zona, extracción de datos de registros parroquiales, etc.

Busca en las librerías especializadas publicaciones sobre Genealogía, Heráldica e Inmigración.

Buscando datos en el Portale Antenati

En Diciembre de 2011 comentábamos en este blog que nacía el Portale Antenati, un gran anhelo para los descendientes de italianos dispersos por todo el mundo. Publicábamos también sobre las inquietudes que este proyecto genero en ese momento.
Gracias a un acuerdo firmado con FamilySearch en el año 2011, el objetivo del portal es publicar progresivamente millones y millones de imágines de registros del estado civil (parte de estas imágenes son digitalizaciones de microfilmes tomados por FamilySearch y parte son digitalizaciones recientes). Además del acceso a imágenes de los registros civiles, el portal ofrece otras dos opciones: - colaborar como voluntario indizando (indexando) registros - información sobre los fondos (registros civiles y militares) que se conservan en los archivos de estado de cada provincia.
 Recientemente se puso en línea una actualización de este portal, más que nada estética, pues no ha cambiado la navegación de la página.
A navegar por el sitio!!!
La primer novedad con que nos encontramos al ingresar al sitio  http://www.antenati.san.beniculturali.it es que nos redirecciona a una página de inicio en español, con las siguientes opciones:
  • Consulte en los registros: donde podremos consultar las imágenes digitalizadas, seleccionando provincia --> comuna --> tipo de actas --> período de tiempo.
  • Encuentre los nombres: donde se puede consultar buscando por apellido y nombre, en el caso de las colecciones de imágenes digitales que fueron indexadas/indizadas.
  • El territorio y las fuentes: donde se puede consultar qué tipo de registros se pueden conservar en los archivos italianos.

Según indica la web, más de 71 millones de registros se han digitalizado, de los cuales casi un millón han sido indexados, de modo que al colocar el nombre de una persona en el buscador, podremos ver los datos y la imagen digitalizada, acelerando y facilitando la búsqueda. Por ese motivo el portal nos pide que participemos en forma voluntaria del proyecto de indexación.
Dentro de la opción El territorio y las fuentes se accede a un mapa que muestra en progreso de la digitalización en cada uno de los archivos de estado provinciales.
Esta nueva versión del sitio se caracteriza por la incorporación de recursos "didácticos", por ejemplo:

Consulte en los registros - Sfoglia i Registri
Esta sección del portal continúa en idioma italiano. Para "bucear" por las imágenes digitales, la forma más sencilla es: 
Finalmente, ingresar en el vínculo APRI, en los resultados de búsqueda.
Y comenzaremos a acceder a los fondos documentales, organizados en los tres períodos históricos que detallamos en la web Ancestros Italianos.
Al elegir el período de nuestro interés, aparecerá el listado de comunas digitalizadas.
Al ingresar en la comuna de nuestro interés, aparecerán los fondos documentales.

La imagen animada muestra el paso a paso para la consulta de las imágenes digitalizadas en el Portale Antenati
La opción Trova i registri permite la consulta eligiendo el archivo de estado de la provincia que nos interesa en el desplegable Istituto di Conservazione y luego hacer clic en el botón CERCA (Busca). 

Encuentre los nombres - Trova i nomi
Esta opción es la que permite buscar nombres de antepasados en aquellos registros que ya fueron indexados (hasta el momento solo una parte de los documentos digitalizados han sido indexados/indizados). También se encuentra en idioma italiano 
En este caso, escribiendo nombre (NOME)  y apellido (COGNOME), o solo el apellido, en el casillero de búsqueda, nos devolverá la totalidad de personas con esos datos que contiene la página. La búsqueda se puede refinar colocando el nombre de la localidad (COMUNE), época (ANNO INIZIO / ANNO FINE), tipo de acta (TIPOLOGIA DI ATTO).

La imagen animada muestra el paso a paso para la consulta de registros indexados en el Portale Antenati




Términos frecuentes

    En este post coloco  una lista de palabras usadas frecuentemente en genealogía italiana, con una breve definición y un link al sector de la página Ancestros Italianos donde se trata en detalle este tema. 

  • Allegati (El conjunto de documentos que se debían presentar para realizar un evento como el matrimonio, declarar un nacimiento, un cambio de residencia, etc.)
  • Anagrafe (Oficina del Censo o de Empadronamiento)
  • Araldica (Heráldica, escudos y blasones)
  • Atto della solenne promessa di celebrare il matrimonio (Acto de la solemmne promesa de celebrar el matrimonio. La forma en que se realizaba el matrimonio en el Reino de las Dos Sicilias en el período 1816-1866)
  • Battesimo (Bautismo. Desde la realización del Concilio de Trento hasta la creación de los registros civiles, las parroquias tuvieron a su cargo las funciones del estado civil, registrando los bautismos, matrimonios, etc.)
  • Catasto (Catastro. Los registros catastrales de la Italia pre-unitaria incluyen, además de la descripción de los inmuebles, detalles de otros elementos de consumo habitual tales como muebles, sal, tabaco, etc.)
  • Censimenti (Censos. Enumeraciones de la población total de Italia por unidad familiar, incluyen los nombres y edades del marido, su esposa y niños dependientes; la ocupación del jefe de familia, y lugares de nacimiento de todos los miembros de la familia.)
  • Circondario (Distrito. En 1859 las provincias italianas fueron divididas en circondario, mandamenti y comunas. Muchos registros de valor genealógico fueron organizados y archivados por circondario)
  • Cognome (Apellido)
  • Comune (Comuna. Un comune es una entidad administrativa determinada por límites territoriales precisos sobre los que vive una porción de población. Es el centro urbano donde se desarrolla la vida social pública de los habitantes.)
  • Concordato (Tratado entre el gobierno italiano y el Vaticano. Se puso fin a la disputa en relación al matrimonio. Antes del Concordato el estado italiano no reconocía los matrimonios religiosos.)
  • Estimi (Parte de las operaciones del cálculo fiscal)
  • Estratto (Extracto. Forma de expedir las actas establecida por los Servicios Demográficos, consistente en completar un formulario pre-impreso con ciertos datos fundamentales, el resto de la información se ignora).
  • Foglio di Famiglia (Hoja de Familia. Durante el desarrollo de los primeros censos post-unitarios y censos pre-unitarios, se completaban los formularios de los Fogli de famiglia, donde se asentaban los datos de cada uno de los integrantes de la familia.)
  • Foglio Matricolare (Hoja Matricular. Hoja del conscripto, el que efectivamente realizó el servicio militar o participó en alguna campaña bélica y contiene su historial militar. Se confeccionaba en los repartos donde el hombre prestaba servicios y en los frentes de batalla.)
  • Frazione (Fracción: las fracciones son núcleos poblacionales dependientes del núcleo principal: las comunas y pueden gozar de particulares formas de autonomía.No todas las comunas italianas incluyen una o varias frazioni dentro de su juridisción.)
  • Fuocchi (A partir del siglo XIII se llevaron a cabo relevamientos periódicos de la población en las comunas y repúblicas italianas preunitarias: la enumeración tenía como objeto listar a los jefes de familias en unos libros llamados libri dei fuochi (libros de fuego), llamados así por i focolari (las chimeneas).
  • Leva (En idioma italiano -y también en español-, se conoce con el nombre de leva a todas las operaciones de reclutamiento de la población para servir en el ejército.)
  • Liste di Leva (Listas de leva. Son listas redactadas por la comuna y comprenden a todos los varones en edad para realizar el servicio militar que residían en la misma.)
  • Mandamenti (grupo de comunas, que a su vez quedaba englobado dentro del circondario. Respondió a una división administrativa de Italia vigente durante 1859-1929)
  • Nascita (Nacimiento, durante la ocupación francesa se abrieron los registros civiles en Italia -1806- su funcionamiento fue discontinuo hasta 1866. El registro de estado civil es el encargado de registrar los nacimientos, matrimonios y defunciones.)
  • Notificazioni (Notificaciones. Certificación expedida por la comuna, pasadas las tres publicaciones matrimoniales, donde se deja constancia de que no hubo oposición al matrimonio. Este procedimiento se realizaba en el Sur de Italia, Reino de las Dos Sicilias, generalmente entre 1816 y 1866)
  • Pubblicazioni Matrimoniali (Publicaciones Matrimoniales. Eran una especie de panfletos con los nombres de los novios que se pegaban en la puerta de la casa comunal generalmente durante tres domingos consecutivos por si alguna persona tenía algo que decir o datos que no permitieran dicho matrimonio)
  • Pratiche Migratorie (Conjunto de trámites que los ciudadanos italianos debían realizar al momento de mudarse de una comuna a otra o emigrar.)
  • Processetti Matrimoniali (Procesos Matrimoniales. Para casarse en la Italia del Sur -Reino de las Dos Sicialias 1816.1866-, se necesitaba el consentimiento de los padres, sin importar si el hijo era mayor o menor de edad. Si el padre estaba muerto era necesario presentar el acta (o el extracto del acta) de defunción y así sucesivamente. Estos documentos se guardaban en una especie de expediente llamado processeto matrimoniale)
  • Questura (División de la Policía italiana, encargada de expedir los pasaportes. Normalmente la Questura destruye sus archivos cada diez años, pero en algunos archivos de estado se ha podido localizar documentación generada cuando los emigrantes solicitaban su pasaporte.)
  • Registri di Popolazione (Registros de población. Una forma de llevar un recuento de la población en la etapa pre-unitaria, más dinámico que un censo puesto que registra los cambios producidos en la familia. Se lo considera el antecedente del Anagrafe)
  • Riassunto (Resumen. Una forma de extender las copias de las partidas implementada en las comunas italanas)
  • Riveli (Eran verdaderas “declaraciones juradas”, en las que cada ciudadano estaba obligado a declarar al fisco como juramento (rivelo) la situación patrimonial. Se utilizaron en Sicilia.)
  • Ruolo Matricolare (Hoja matricular, contiene detalles del historial militar de cada varón hallado apto para realizar el servicio militar. Si realizó el servicio militar, el ruolo matricolare contendrá una síntesis de la información que proporciona el Foglio Matricolare. Si no realizó la conscripción, contendrá informacíón de los pasajes del individuo por las distintas categorías hasta quedar excento de las obligaciones de leva -45 años-. Contiene además información sobre la fecha en que se extendió el nulla osta para que pudiera gestionar su pasaporte. Es confeccionado por los Distritos Militares.)
  • Stato Civile (Registro Civil. Es el organismo administrativo, encargado de registrar los hechos y actos que constituyan, alteren o modifiquen el estado civil y capacidad de las personas.)
  • Stati delle Anime (Estado de almas. Censo parroquial que confeccionaba el párroco en ocasión de Pascua)
  • Stato di Famiglia (Certificación de la composición de una familia)
  • Tridentino (Todo lo relacionado con el Concilio de Trento)

Periódicos digitalizados de la Lombardia

Emeroteca Digitale - Biblioteca Nazionale Braidense

La Biblioteca Nacional Braidense se encuentra en Milano y es una de las 47 bibliotecas estatales italianas. En los últimos años la biblioteca ha iniciado la digitalización de sus recursos colocando en la web una amplia gama de periódicos y revistas, proporcionando acceso a las imágenes de más de 860 periódicos históricos italianos, entre ellos académicos, y los periódicos regionales de los siglos XIX y XX. Se pueden consultar diarios digitalizados de la región Lombardía de 1809 a 1948.
Su importancia

Estas publicaciones digitalizadas son importantes porque en los periódicos se publicaban noticias del registro civil: nacimientos, defunciones y también las pubblicazioni di matrimonio, por si alguna persona tenía algún impedimento para que se realizara una boda. Además de que podemos encontrar otro tipo de informaciones importantes.

Instalación del pluging y búsqueda

Para visualizar las publicaciones digitalizadas se requiere la instalación del plugin DjVu, que se descarga en este link: http://djvu.org/resources/

Conviene instalarlo antes de comenzar a navegar por el catálogo de material digitalizado.

Para buscar diarios digitalizados ingresar en http://emeroteca.braidense.it/indice_testate.php

Hay varias formas de buscar:

- ingresando donde dice CATALOGO aparecerá un listado de las publicaciones digitalizadas, período de tiempo y comuna donde fueron publicadas.

- si encontramos alguna publicación que nos interesa, ingresamos haciendo clic en el título de la misma y luego vamos navegando a través de los años, meses, semanas, días, etc. correspondientes a las publicaciones.

Biblioteca Nazionale Braidense
Direttore: dott. Aurelio Aghemo
via Brera, 28 - 20121 Milano
tel. +39 02 86460907
fax +39 02 72023910
sitio web: http://www.braidense.it/risorse/emeroteca.php

Antiguos Periódicos de la provincia de Voghera

Antiguos periódicos digitalizados de la provincia de Voghera, a partir de 1922, en algunos de los cuales se puede encontrar noticias del registro civil tales como anuncios de nacimientos, defunciones y publicaciones matrimoniales. Ingresando en este link: http://www.lombardiabeniculturali.it/dolly/collezioni/10/

Los factores más comunes que pueden complicar la búsqueda genealógica

A continuación, le presentamos una lista con los diez problemas más comunes que pueden surgir en una investigación genealógica.

1. Desconocer el lugar de nacimiento. Este sea tal vez uno de los problemas más grandes en la investigación genealógica. En este caso, se deberá conocer, en primer lugar, la localidad exacta de nacimiento de algún ancestro, para luego investigar su ascendencia. Claro que éste problema puede volver a ocurrir cualquier momento, si por alguna razón, se pierde la cadena de documentos del árbol genealógico...

2. Cuan buenos sean los datos con los que cuenta. Es posible que, tanto las fechas como con los apellidos con los que usted cuenta, no sean del todo correctos. Esto puede provocar que deba tomarse un tiempo adicional hasta encontrar la fecha y el apellido correcto o bien escrito.

3. La calidad de los documentos. Como los expedientes fueron escritos por diversos sacerdotes, existen una gran clase de tipos y modelos. Hay algunos muy claros y completos, y otros ilegibles y pobres en información. La calidad de la tinta y el papel también puede provocar grandes cambios. Algunas partes de los expedientes eran escritas con tinta muy débil, por lo que el documento permanece apenas reconocible. Otro factor importante, es el lenguaje, puesto que muchas veces se incluían dos idiomas en un documento. Por supuesto, cuanto más viejo sea el expediente, más complicada será su lectura, y más tiempo se perderá intentando descifrarlo.

4. El tamaño de la parroquia o archivo. Existen parroquias que tienen archivados miles de nacimientos, mientras que otras solo poseen unas decenas. Dentro de las más grandes, - y en el caso de que no hayan índices-, la búsqueda podrá durar hasta veinte veces más que en las más chicas. Esta diferencia, se traslada directamente al costo y al tiempo de la investigación. Es muy raros que las parroquias posean índices completos, para todos los años o acontecimientos. Particularmente, los certificados de defunción son más complicados de conseguir, puesto que en la mayoría de los casos, es más complicado hacer algún tipo de conjeturas sobre la fecha en la que alguien pudo haber muerto (puede haber fallecido tanto a los 20 como a los 80 años, por lo que hay un mínimo de 60 años de búsqueda).

5. Dificultades con los certificados de matrimonio. Anteriormente, mencionamos las dificultades que pueden encontrarse en una parroquia grande. Pues bien, las parroquias pequeñas también tienen problemas. Por ejemplo, las ceremonias y trámites de matrimonio eran derivadas a parroquias más grandes, generalmente en las ciudades circundantes. Podrían existir hasta diez ciudades circundantes, por lo que deberá averiguar una por una. Los expedientes de matrimonio son muy importantes, pues son una muy buena fuente de información para conectarse con otras familias. Esto es así porque, de estar bien confeccionados, proporcionan a menudo los nombres de la pareja, sus edades y profesión, así como también su localidad de origen y los nombres de sus padres. Cuanto más antiguo sea el documento, menos información proporcionará. De esta forma, no será raro que en los expedientes previos a 1850, no se haga referencia a ningún padre.

6. Desconocer la religión. Si en el pueblo en el que nació su ancestro se profesaban varias religiones, deberán buscarse en varias instituciones y expedientes hasta alcanzar la correspondiente.

7. Dificultades debido a las emigraciones. Los antepasados europeos de los latinoamericanos, pudieron emigrar más de una vez. Como es muy difícil saber las razones de tal migración, es muy difícil también conjeturar cualquier lugar donde puedan haberse dirigido.

8. Problemas para hallar parientes vivos. Si para completar su investigación debe encontrar parientes vivos, deberá tomarse un trabajo adicional para poder encontrar a los potenciales parientes. También, pueden haber fallecido, sin dejar hijos.

9. Traslados. A veces, en el curso de la investigación genealógica, puede suceder que le resulte imprescindible realizar una visita a la oficina de la parroquia, al cementerio, a las oficinas públicas, o a los parientes vivos. Todo esto tiene un costo.

10. Documentación. Si usted desea que los resultados de su investigación estén documentados completamente, necesitará pedir transcripciones oficiales o lograr obtener los mismos certificados.


Registro genealógico: errores que se pueden presentar

Los documentos escritos antes del siglo XVIII requieren un estudio especial de la caligrafía. Podemos encontrar diferencias en la "R", la “F” y la “T”: Esta última por ejemplo, se escribía de tal modo que se parecía a la F.
El aspecto gótico de las letras han modificado definitivamente, varios nombres y apellidos, y despistado a gran cantidad de personas. La “s” por ejemplo, se ha escrito de una infinita cantidad de formas diferentes, en muchas, parecidas a la “f”, por lo que un apellido como “Rasso”, pudo transformarse en “Raffo”.
Una costumbre antigua consistía en anotar los nombres fonéticamente, es decir como sonaban, lo cual hizo rebautizar a gran cantidad de personas, de generación en generación. Muchos estudios han realizado un análisis al respecto, concluyendo que muchos apellidos actuales, son deformaciones directas de otros, los originales.
Algunos datos que usted considera importantes, pueden resultar incompletos al encontrarlos. Se pueden encontrar nombres sin apellidos, apellidos sin nombre, apodos con apellido, apodos solamente y hasta lugares vacíos en el documento que se esta leyendo. Aunque la información no sea completa, no la deseche, puede ser una buena base para obtener datos a futuro.

Para anotar que la información esta incompleta siga los siguientes pasos:

-Nombre sin apellidos: “Jorge --“ (dos guiones)
-Apellidos sin nombre: “- Márquez Solís” (un guión y los apellidos)
-Apodo con apellidos: “(Cacho) Márquez Solís” (el apodo entre paréntesis y los apellidos)
-Apodo sólo: “(Cacho)” (en paréntesis el apodo)
-Documento al que le faltan letras: “Mario J......o Suárez” (puntos suspensivos y uno por letra faltante)
Cuando se pierde una palabra completa se pueden usar tres puntos suspensivos. En caso de fechas se puede usar un guión para los días o años.

Más o menos una fecha... Las llamadas fechas aproximadas, son eventos que se marcan cuando se conocen en que período se desarrollaron aproximadamente. Se pueden marcar por semestre, durante un desastre natural, una guerra, una presidencia, etc.
En épocas en que se registraban gran cantidad de fallecimientos por un motivo u otro (los nombrados anteriormente, más grandes epidemias infecciosas), se efectuaban registros de difuntos indicando los entierros de varios meses sin especificar la fecha exacta.
Puede encontrarse entonces, con que la fecha dice (marzo - agosto 1831). Cuando existían dudas respecto al día, mes o año se registraban de la siguiente manera:
-22/25 noviembre 1804,
-30 septiembre / octubre 1873
-3 enero 1823/1825.
Cuando en el documento original hay confusión respecto a una fecha pero se pueden establecer alternativas, se registra: 13 septiembre 1878 o 1888.

(Nota: Este artículo fue publicado hace un par de años (2008 aprox.) en un blog que está fuera de línea, sin conservarse ninguna copia caché de la misma. La reproduzco en el blog porque me parece que aporta ideas y conceptos importantes. La url de aquel blog era: http://elperiodicodeecyrano.blogspot.com/search/label/genealog%C3%ADa)


ads